<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<record
    xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
    xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd"
    xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">

  <leader>02620cam a22003615a 4500</leader>
  <controlfield tag="001">17315264</controlfield>
  <controlfield tag="003">EG-ScBUE</controlfield>
  <controlfield tag="005">20220508121519.0</controlfield>
  <controlfield tag="008">120523s2012    enka   f bqd  001 0 eng d</controlfield>
  <datafield tag="020" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">9781905763917</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="020" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">1905763913</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">DLC</subfield>
    <subfield code="b">eng</subfield>
    <subfield code="e">rda</subfield>
    <subfield code="c">DLC</subfield>
    <subfield code="d">DLC</subfield>
    <subfield code="d">EG-ScBUE</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1="0" ind2="4">
    <subfield code="a">418.02</subfield>
    <subfield code="2">22</subfield>
    <subfield code="b">CHA</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1="1" ind2=" ">
    <subfield code="a">Chaume, Frederic,</subfield>
    <subfield code="e">author.</subfield>
    <subfield code="9">40788</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="1" ind2="0">
    <subfield code="a">Audiovisual translation :</subfield>
    <subfield code="b">dubbing /</subfield>
    <subfield code="c">Frederic Chaume.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="264" ind1=" " ind2="1">
    <subfield code="a">London ;</subfield>
    <subfield code="a">New York :</subfield>
    <subfield code="b">Routledge,</subfield>
    <subfield code="c">2012.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">xix, 208 pages :</subfield>
    <subfield code="b">illustrations ;</subfield>
    <subfield code="c">25 cm +</subfield>
    <subfield code="e">1 DVD.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="336" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="2">rdacontent</subfield>
    <subfield code="a">text</subfield>
    <subfield code="b">txt</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="337" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="2">rdamedia</subfield>
    <subfield code="a">unmediated</subfield>
    <subfield code="b">n</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="338" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="2">rdacarrier</subfield>
    <subfield code="a">volume</subfield>
    <subfield code="b">nc</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="490" ind1="0" ind2=" ">
    <subfield code="a">Translation practices explained</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Includes filmographic.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="504" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Includes bibliographical references and index.
</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Audiovisual Translation: Dubbing" is an introductory textbook that provides a solid overview of the world of dubbing and is fundamentally interactive in approach. A companion to Audiovisual Translation: Subtitling, it follows a similar structure an8d is accompanied by a DVD. Based on first-hand experience in the field, the book combines translation practice with other related tasks - usually commissioned to dialogue writers and dubbing assistants - thus offering a complete introduction to the field of dubbing. It develops diversified skills, presents a broad picture of the industry, engages with the various controversies in the field, and challenges prevailing stereotypes. The individual chapters cover the map of dubbing in the world, the dubbing market and professional environment, text segmentation into takes or loops, lip-syncing, the challenge of emulating oral discourse, the semiotic nature of audiovisual texts, and specific audiovisual translation issues. The book further raises a number of research questions and looks at some of the unresolved challenges of this very specific form of translation. It includes graded exercises covering core skills that can be practised in class or at home, individually or collectively. The accompanying DVD contains sample film material in Dutch, English, French, Italian and Spanish, as well as a range of useful material related to professional practice.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="7">
    <subfield code="a">Dubbing of motion pictures.</subfield>
    <subfield code="2">BUEsh</subfield>
    <subfield code="9">40789</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="7">
    <subfield code="a">Translating and interpreting.</subfield>
    <subfield code="2">BUEsh</subfield>
    <subfield code="9">39247</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="7">
    <subfield code="a">Mass media and language.</subfield>
    <subfield code="2">BUEsh</subfield>
    <subfield code="9">40792</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="7">
    <subfield code="a">Discourse analysis.</subfield>
    <subfield code="2">BUEsh</subfield>
    <subfield code="9">776</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="651" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="2">BUEsh</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="653" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="c">August 2016	</subfield>
    <subfield code="b">HHUUEENN</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="655" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="v">Reading book</subfield>
    <subfield code="9">34232</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="942" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="2">ddc</subfield>
    <subfield code="e">22</subfield>
    <subfield code="k">418.02 CHA</subfield>
    <subfield code="c">BB</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="999" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="c">22190</subfield>
    <subfield code="d">22162</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="952" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="0">0</subfield>
    <subfield code="1">0</subfield>
    <subfield code="2">ddc</subfield>
    <subfield code="4">0</subfield>
    <subfield code="7">0</subfield>
    <subfield code="8">Baccah</subfield>
    <subfield code="a">MAIN</subfield>
    <subfield code="b">MAIN</subfield>
    <subfield code="c">2ND</subfield>
    <subfield code="d">2016-08-22</subfield>
    <subfield code="e">Purchase</subfield>
    <subfield code="g">413.00</subfield>
    <subfield code="h">25868</subfield>
    <subfield code="l">0</subfield>
    <subfield code="o">418.02 CHA</subfield>
    <subfield code="p">000033318</subfield>
    <subfield code="r">2025-07-15 00:00:00</subfield>
    <subfield code="v">516.00</subfield>
    <subfield code="y">BB</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="952" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="0">0</subfield>
    <subfield code="1">0</subfield>
    <subfield code="2">ddc</subfield>
    <subfield code="4">0</subfield>
    <subfield code="7">0</subfield>
    <subfield code="8">Baccah</subfield>
    <subfield code="a">MAIN</subfield>
    <subfield code="b">MAIN</subfield>
    <subfield code="c">2ND</subfield>
    <subfield code="d">2016-08-22</subfield>
    <subfield code="e">Purchase</subfield>
    <subfield code="g">413.00</subfield>
    <subfield code="h">25868</subfield>
    <subfield code="l">1</subfield>
    <subfield code="m">1</subfield>
    <subfield code="o">418.02 CHA</subfield>
    <subfield code="p">000033319</subfield>
    <subfield code="r">2022-08-24 00:00:00</subfield>
    <subfield code="s">2021-04-01</subfield>
    <subfield code="v">516.00</subfield>
    <subfield code="y">CDVDWBB</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="952" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="0">0</subfield>
    <subfield code="1">0</subfield>
    <subfield code="2">ddc</subfield>
    <subfield code="4">0</subfield>
    <subfield code="7">0</subfield>
    <subfield code="8">Baccah</subfield>
    <subfield code="a">MAIN</subfield>
    <subfield code="b">MAIN</subfield>
    <subfield code="c">2ND</subfield>
    <subfield code="d">2016-10-10</subfield>
    <subfield code="e">Purchase</subfield>
    <subfield code="g">438.00</subfield>
    <subfield code="h">26103</subfield>
    <subfield code="l">3</subfield>
    <subfield code="m">13</subfield>
    <subfield code="o">418.02 CHA</subfield>
    <subfield code="p">000033488</subfield>
    <subfield code="r">2025-07-15 00:00:00</subfield>
    <subfield code="s">2021-01-19</subfield>
    <subfield code="v">548.00</subfield>
    <subfield code="w">2016-10-10</subfield>
    <subfield code="y">BB</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="952" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="0">0</subfield>
    <subfield code="1">0</subfield>
    <subfield code="2">ddc</subfield>
    <subfield code="4">0</subfield>
    <subfield code="7">0</subfield>
    <subfield code="a">MAIN</subfield>
    <subfield code="b">MAIN</subfield>
    <subfield code="c">2ND</subfield>
    <subfield code="d">2016-10-10</subfield>
    <subfield code="e">Purchase</subfield>
    <subfield code="l">0</subfield>
    <subfield code="o">418.02 CHA</subfield>
    <subfield code="p">000033486</subfield>
    <subfield code="r">2022-08-24 00:00:00</subfield>
    <subfield code="w">2016-10-10</subfield>
    <subfield code="y">CDVDWBB</subfield>
  </datafield>
</record>
